Топик немецкий моя будущая профессия. Урок немецкого языка мое будущее " выбор профессии"

Урок немецкого языка

с применением технологии развития критического мышления

Тема урока: « Berufswahl » (9 класс)

Цели урока:

Образовательная : тренировать учащихся в употреблении лексики по теме в различных речевых ситуациях, связанных с выбором профессии.

Развивающая : развивать умения систематизировать свои знания, а также осуществлять перенос приобретённых знаний, умений и навыков на другие ситуации общения.

Воспитательная : привлечение внимания к проблеме выбора профессии.

Ход урока

I . Начало урока. Организационныймомент .

Guten Tag! Heute sprechen wir über die Berufswahl. „Was will ich werden?“ Diese Frage stellt sich jeder junge Mensch, nicht wahr?

II . 1 этап (вызов)

Повторениелексическогоматериала (речеваязарядка).

Учитель : Wie viel Berufe gibt es auf der Erde? Hundert? Tausend? Ich weiß nicht und niemand weiß es genau. Wiederholen wir, welche Berufe könnt ihr nennen? Was fällt ihnen dazu ein? MachtdasAssoziogrammkomplett . (Учащиеся дополняют ассоциограмму, называя профессии, которые записываются на доске).

Учитель : Welche Berufe bevorzugen die Jungen? (ученикиотвечают )

Welche Berufe bevorzugen die Mädchen? (…)

Учитель : Die Deutschen haben einige interessante Namen für die Berufe gesucht, ratet ihr, was für ein Beruf ist das?

Asphaltkosmetiker - асфальт + косметолог (шутливое обозначение дворника)

Dorfsheriff - деревенский шериф, так шутливо называют полицейского за городом, в деревне

Fliegenf ä nger - ловец мух (шутливое название вратаря, которому забили гол)

Friedhofselektrik - электрик кладбища (электрик, который не очень усердно работает)

Es gibt auch viele Sprichwörter über die Arbeit. Lest und übersetzt sie bitte!

Arbeit macht das Leben süß. (не поработаешь - и не полопаешь)

Der Fleißige macht aus einem Tage zwei. (Кто рано встает, тому бог подает)

OhneFlei ß keinPreis . (Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.Безтруданетплода )

Handwerk hat goldenen Boden. ( Ремесло - золотой браслет на руке )

Das Werk lobt den Meister. ( Всякаяработамастерахвалит )

Arbeit bringt Brot, Faulenzen - Not. (Труд человека кормит, а лень портит)

Arbeit ist kein Hase, läuft nicht in den Wald. (Работа не волк, в лес не убежит)

III . 2 этап (осмысление)

Обобщение лексического материала «Профессии».

So, alle Berufe sind gut und wichtig. Jeder Mensch wählt einen Beruf, den er liebt.

Also, wer arbeitet wo? Hört bitte zu und lest mit! (das Gedicht „Wer arbeitet wo?“ изучебника 5 классаИ . Л . Бим , аудиозапись )

Wer arbeitet wo?

Der Architekt im Büro,

der Bauarbeiter auf der Baustelle,

der Pfarrer in der Kirche, in der Kapelle,

der Bürgermeister im Rathaus,

der Sänger im Theater, im Opernhaus,

der Lehrer in der Schule,

der Müller in der Mühle,

der Ingenieur im Betrieb,

die Arbeiterin in der Fabrik,

die junge Frau im Bistro,

die anderen noch irgendwo.

Rätsel. Was für ein Beruf ist das? Seid aufmerksam! Hört bitte zu!

Er arbeitet in einer Schule. Man kann bei ihm Deutsch, Mathematik, Russisch usw. lernen.(Lehrer)

Er arbeitet in einer Fabrik. Er ist kein Chef, kein Manager, aber auch kein Lehrling. (Arbeiter)

Er arbeitet noch nicht. Er geht noch zur Schule. (Schüler)

Er liegt im Krankenhaus und möchte gesund werden. (Patient/ der Kranke)

Sie arbeitet den ganzen Tag am Computer und schreibt Briefe für ihren Chef. ( Sekretärin )

Er hat gelernt, Autos zu reparieren. ( Automechaniker )

3) Was ist für die Berufswahl wichtig/ nicht besonders wichtig? Was meint ihr? Gebraucht dabei folgende Wörter:

Надоскезаписано : Familientradition, Meinung der Freunde, Viel Geld verdienen, Meinung der Eltern, der Schulabschluss, gute Noten im Zeugnis, meine Interessen, der reale Stellenwert des Berufes in der Gesellschaft, Spaß an der Arbeit, Kontakt zu Menschen, viel Freizeit, Mode auf einen bestimmten Beruf

Eine Musikpause . Seite 151, Übung 16. Also, die Berufswünsche der Jugendliche sind bunt wie die Farben Regenbogens. Das erinnert an ein Lied, das die deutsche Schülerband „Pastell“ singt. Singen wir ein Lied!

4) Чтениесостопами .

Учитель :Jetzt arbeiten wir mit dem Text. Zuerst lesen wir den Text. Anton, lies bitte!

Die Berufswahl

Die Berufswahl ist eine aktuelle Frage, die alle Jugendliche bewegt. Es gibt viele interessante Berufe, darum es ist nicht leicht, einen Beruf zu wählen. Es ist wichtig, sich über verschiedene Berufe zu informieren, wenn man einen Beruf wählt.

Die Berufswünsche der Jungen und Mädchen sind verschieden: Mädchen bevorzugen Lehr- und Pflegeberufe, Jungen finden technische Berufe attraktiv. Besonders populär sind heute kreative Berufe, wie Designer, Manager und Architekt.

Viele Jungen und Mädchen wollen heute Programmierer oder Jurist werden. Sie wollen hart arbeiten, Karriere machen und viel Geld verdienen. Der Beruf soll Spaß machen, den Wünschen und Fähigkeiten entsprechen. Wichtig sind auch ein gutes Betriebsklima und nette Kollegen.

Wir besprechen unsere Berufsideen mit unseren Freunden, Lehrern, Eltern. Die Berufe der Eltern spielen bei der Berufswahl eine große Rolle. Es ist wichtig, gute Kenntnisse zu bekommen und zielbewusst zu sein.

После каждого абзаца вопросы по содержанию текста. Beantwortet bitte meine Fragen!

Welche Frage bewegt alle Jugendliche?

Gibt es viele Berufe ?

Ist es leicht, einen Beruf zu wählen?

Welche Berufe sind besonders interessant?

Welche Berufe sind nicht besonders interessant, deiner Meinung nach?

Welche Berufe sind heute besonders populär?

Sind die Berufsideen der Jungen und Mädchen gleich oder verschieden?

Welche Berufe bevorzugen die Mädchen?

Welche Berufe finden die Jungen attraktiv?

Wie soll der Beruf sein?

Mit wem besprechen die Jugendliche ihre Berufswünsche?

Wozu wollen die Jugendliche arbeiten?

Spielen die Berufe der Eltern eine große Rolle bei der Berufswahl?

3) Hausaufgabe: erzählt bitte den Text nach (пересказтекста ).

I V. 3 этап ( рефлексия )

Синквейны детей о труде, профессиях (были даны в качестве домашнего задания на прошлом уроке).

Berufe

Verschiedene, interessante

Lernen, wähleneinen Beruf, arbeiten

Was will ich werden?

Подведениеитоговурока . Листсамоконтроля . Wiederholung und Kontrolle spielen eine große Rolle, nicht wahr? Prüfen wir uns selbst! Lesen wir die Aussagen und stellen wir eine Note in die erste Spalte!

Selbstkontrolle ________________________________________

Описание умений

Самооценка

Оценка учителя

Я знаю слова по теме

Я могу сказать, кто где работает

Я могу подобрать русские эквиваленты к немецким пословицам

Я воспринимаю на слух и понимаю речь учителя

Я могу отгадать, о какой профессии говорится

Я могу сказать, что важно при выборе профессии

Я читаю и понимаю текст о выборе профессии

Я могу ответить на вопросы по содержанию текста

Я могу пересказать основное содержание текста

Я умею работать в паре

Я умею работать на уроке, даже если спрашивают не меня

Я умею работать со словарем

Итоговая оценка

Учитель : Danke für die Arbeit! AufWiedersehen !

Примечание: в зависимости от уровня обученности учеников можно опустить некоторые упражнения (по усмотрению учителя).

В данной статье вы узнаете полезные выражения на немецком языке, связанные как в целом с работой, занятостью, так и фразы, касающиеся профессиональной деятельности, в частности, в сфере продаж.

Моя работа. Топик

Я работаю менеджером по продаже автомобилей в фирме N. Я продаю как новые, так и бывшие в употреблении автомобили.

Ich bin als Auto- Vertriebsmitarbeiter bei der Firma N tätig. Ich verkaufe sowohl Neuwagen, als auch Gebrauchtwagen.

Моей основной задачей является поиск клиентов. Для этого необходимо посещать отраслевые выставки, проводить личные встречи и телефонные переговоры. Также в мои должностные обязанности входит консультирование клиентов при покупке автомобиля; составление договора на приобретение автомобиля.

Zu meiner Grundaufgabe gehört die Akquise. Hierfür ist erforderlich, die Fachausstellungen zu besuchen, die persönlichen Treffen auszutragen und die Telefonverhandlungen zu führen. Zu meinen Kompetenzen gehören auch die Kundenberatung beim Autokauf und Vertragsaufstellung.

Однако отношения с клиентом не ограничиваются продажей автомобиля. После продажи необходимо систематически поддерживать отношения с клиентом. Например, периодический опрос клиента о его удовлетворенности автомобилем, предоставление помощи в выборе запчастей для автомобиля и помощи в прохождении техобслуживания.

Die Beziehungen zum Kunden beschränken sich nicht nur auf den Autoverkauf. Nach dem Verkauf sollen die Beziehungen zum Kunden systematisch gepflegt werden. Dazu gehören beispielsweise die zeitweise Umfrage zur Kundenzufriedenheit, Hilfeleistung bei der Auswahl von Autoersatzteilen und bei der Durchführung von Wartungsarbeiten.

Менеджеры по продажам автомобилей сейчас одна из самых востребованных профессий на рынке труда. Однако заработок существенно зависит от навыков продаж и достигнутого результата.

Der Auto-Vertriebsmitarbeiter ist momentan ein der meist gefragten Berufe auf dem Arbeitsmarkt. Das Einkommen auf diesem Bereich hängt aber weitgehend von den Vertriebsfertigkeiten und dem erzielten Ergebnis ab.

Кроме фиксированной зарплаты, я получаю комиссионное вознаграждение, которое зависит от объема продаж. Мои комиссионные выражаются не только в бонусных выплатах, но и в служебном автомобиле для личного пользования и талонах для бесплатного питания в столовой.

Außer Fixgehalt erhalte ich die Provision, die vom Umsatzvolumen abhängig ist. Meine Provisionen drücken sich nicht nur in Bonuszahlungen, sondern auch im Dienstwagen zur Privatnutzung und in den Kantinengutscheinen.

В нашей компании действует 5-дневная работая неделя, и работники, занятые полный рабочий день, имеют в год 20-дневный отпуск. Все сотрудники периодически повышают квалификацию, в том числе за рубежом.

In unserem Unternehmen gilt eine Fünf-Tage-Woche und die Vollzeitkräfte haben 20 Arbeitstage Urlaub pro Jahr. Alle Mitarbeiter werden periodenweise auch im Ausland weitergebildet.

В ближайшие 2 года я планирую стать начальником отдела продаж, а через 5 лет войти в состав совета директоров нашей компании.

In nächsten zwei Jahren habe ich vor zu einem Leiter des Vertriebsabteilung zu werden und in nächsten fünf Jahren in den Vorstand unseres Unternehmens einzutreten.

Слова и выражения

tätig sein als (Akk.) bei (Dativ) – работать в качестве кого-л. где-л.

Der Neuwagen, Gebrauchtwagen – новая машина, б/у машина

Die Akquise – поиск, привлечение клиентов

Das Treffen austragen – проводить встречу

Die Verhandlungen führen – вести переговоры

Den Vertrag aufstellen – составлять договор

Die Beziehungen pflegen/unterhalten – поддерживать отношения

gefragt sein – быть популярным, востребованным

Das Gehalt – заработная плата

Die Provision – комиссионное вознаграждение

Die Kantine – столовая (на предприятии)

Die Fünf-Tage-Woche – 5-дневная рабочая неделя

weiterbilden/fortbilden – повышать квалификацию

Der Vollzeitmitarbeiter – сотрудник, работающий полный рабочий день

Der Teilzeitmitarbeiter – сотрудник, работающий не полный рабочий день

Сочинение о выборе будущей профессии на немецком языке. Используйте приведенный ниже текст, чтобы написать собственный рассказ на тему “Моя будущая профессия” (Meine Zukunftspläne). Если вас интересуют другие темы и эссе, рекомендуем посмотреть их на нашем сайте в .

“Mein zukünftiger Beruf” — “Моя будущая профессия”

Die Fachleute werden immer gebraucht. Vor einigen Jahren waren die Berufe des Lehrers und des Ingenieurs populär. Aber die Zeiten ändern sich. Jetzt sind neue Berufe angesehen: man kann Manager, Geschäftsmann, Designer werden. Es gibt eine Möglichkeit, in der Branche von Business tätig zu sein. Heute braucht man die Hilfe des Rechtsanwaltes und des Notars. Diese Berufe sind auch gut bezahlt. Aber man kann auch in einem Hotel oder einer Schule, in einem Landen oder einer Klinik arbeiten. Einige sind als Friseur oder Arzt, oder Programmierer, Sekretärin oder Lehrer tätig.

Für jeden Beruf braucht man bestimmte Kenntnisse und Charakterzüge, z. B. der Arzt muß ein guter Fachmann sein, er muß auch aufmerksam, hilfsbereit, geduldig sein. Der Friseur muß einen guten Geschmack besitzen und höflich sein. Der Geschäftsmann muß vor allem ehrlich sein. Die Sekretärin, die in einer ausländischen Firma arbeiten will, muß Fremdsprachen in Wort und Schrift beherrschen, mit Computer umgehen, faxen. Sie muß unbedingt aufmerksam, hilfsbereit, kontaktfreudig sein.

Es ist sehr wichtig, einen richtigen Beruf zu wählen und ihn gut zu erlernen. Nur in diesem Fall kann man sein Ziel erreichen und ein guter Fachmann auf seinem Gebiet werden.

Natürlich, man will mit seiner Arbeit zufrieden sein. Was man wählen muß, was ist wichtiger: sicherer Arbeitsplatz oder guter Verdienst? Interessante Arbeit oder viel Freizeit? Nette Kollegen oder selbständige Arbeit? Gute Karrierechancen oder kurze Fahrt zum Arbeitsort? Man sucht immer etwas Besseres.

Und was für mich, ich möchte Arzt werden, um Leute zu helfen. Ich glaube, dieser Beruf verantwortlich, schwer, aber respektabel ist.

Перевод текста “Моя будущая профессия” с немецкого

Профессионалы всегда нужны. Несколько лет назад были популярны профессии учителя и инженера. Но времена меняются. Теперь есть новые специальности: вы можете стать менеджером, бизнесменом, дизайнером. Есть возможность работать в сфере бизнеса. Сегодня многим людям нужна помощь адвоката и нотариуса. Эти профессии к тому же хорошо оплачиваются. Можно работать в гостинице или школе, в сельской местности или в клинике. Некоторые становятся парикмахерами, врачами или программистами, секретарями или учителями.

Для каждой профессии вам нужны конкретные знания и навыки, например, врач должен быть хорошим профессионалом, он также должен быть внимательным, полезным, терпеливым. Парикмахер должен иметь хороший вкус и быть вежливым. Прежде всего, бизнесмен должен быть честным. Девушка-секретарь, которая хочет работать в иностранной компании, должна уметь письменно и устно , уметь обращаться с компьютером, факсом. Она должна быть внимательной, готовой прийти на помощь и общительной.

Очень важно и хорошо ее освоить. Только тогда вы сможете достичь своей цели и стать хорошим экспертом в своей области.

Конечно, хочется испытывать удовольствие от своей работы. Что выбрать, что важнее: безопасная работа или хороший заработок? Интересная работа или много свободного времени? Хорошие коллеги или работа в одиночку? Блестящие возможности карьерного роста или короткий путь на работу? Люди всегда ищут там, где лучше.

Wortschatz — Словарь к тексту

  1. die Fachleute - специалисты
  2. angesehen - престижный
  3. der Manager - менеджер
  4. der Designer - дизайнер
  5. der Geschäftsmann - бизнесмен
  6. die Branche - сфера, область, отрасль
  7. der Friseur - парикмахер
  8. geduldig- терпеливый
  9. die Verantwortlichkeit - ответственность
  10. die Ordentlichkeit - порядочность
  11. in Wort und Schrift die Fremdsprache beherrschen - владеть устной и письменной речью на иностранном языке
  12. Schreibmaschine schreiben - печатать на пишущей машинке
  13. mit dem Computer umgehen - обращаться с компьютером
  14. faxen - передавать что-то по факсу
  15. der Verdienst - заработок
  16. die Karrierechancen - шансы сделать карьеру
  17. das Business - бизнес

Fragen zum Text — Вопросы к тексту

  1. Welche Berufe kann man wählen?
  2. Was braucht man, um ein guter Fachmann auf seinem Gebiet zu werden?
  3. Welche Berufe sind heute angesehen?
  4. Welche Berufe kennst du?
  5. Welche Berufe gefallen dir?
  6. Was willst du werden?
  7. Was ist wichtiger für dich, eine interessante Arbeit oder eine langweilige doch gut bezahlt Arbeit zu haben?

Die Frage, was man werden will, wird früher oder später jedem gestellt. Die Berufswahl ist eine wichtigste Entscheidung. Und das ist ein Problem. Jeder Beruf ist interessant, anlockend, man muss sich selbst im Leben finden. Wir können den Beruf nach unserem Wünschen wählen, unsere Eltern und Lehrer helfen uns. Der Beruf soll unseren Neigungen und Wünschen entsprechen, er soll auch Spaß machen.

Вопрос, кем становится, будет рано или поздно задан. Выбор профессии – это одно из важнейших решений. И это также проблема. Каждая профессия интересна, заманчива, через нее можно найти себя в жизни. Мы можем выбирать ее согласно своим желаниям, в этом нам помогают наши родители и . Профессия должна отвечать нашим пристрастиям и желаниям, она должна доставлять нам удовольствие.

Wir besprechen unsere Ideen mit unseren Freunden, Verwandten, Bekannten und Lehrern. Wir bekommen dabei viele Anregungen und Tipps. Unsere Berufswünsche entstehen nicht zufällig, sie reifen in unserer Familie und in der Schule.

Мы обсуждаем свои идеи с друзьями, родственниками, знакомыми и учителями. Мы получаем при этом много стимулов и советов. Выбор проф. не случаен, семья и способствуют принятию решения.

Die Berufe der Eltern spielen bei der Berufswahl eine große Rolle. Die Eltern sprechen gewöhnlich in der Familie ihre Begeisterung oder Unzufriedenheit mit ihrem Beruf aus und übertragen das auf ihre Kinder.

При выборе специальности родителей играют большую роль. Обычно в кругу родители высказывают свой восторг или недовольство по поводу своей профессии и переносят это на своих детей.

Manchmal ist das Hobby ein Ausgangspunkt für den Beruf. Es ist auch wichtig, immer im Bilde zu sein, sich über verschiedene Berufe zu informieren, gut Kenntnisse zu bekommen, wenn man einen Beruf wählt.

Иногда отправным пунктом для выбора профессии является хобби. При выборе проф-и важно всегда быть в курсе дел, быть информированным обо всех профессиях, овладеть хорошими знаниями.

Für jeden Beruf darf man verschiedene Fähigkeiten haben. Zum Beispiel, am Computer kommt es auf logisches Denken an, beim Singen kommt es auf musikalische Leistungsfähigkeit an. Man soll Fähigkeiten für Ideenreichtum und Hand und Fingergeschick haben, um Körperpflegerin zu werden.

Для каждой профессии следует обладать набором разных способностей. Например, для работы на компьютере нужно уметь логически думать, пение требует наличия музыкального таланта. Чтобы стать мастером по уходу за телом, необходимо быть изобретательным, а также обладать ловкостью рук и пальцев.

Bei der Berufswahl sind für alle Leute ihre Interessen und natürlich die Möglichkeit viel Geld zu verdienen wichtig. Alle Leute wollen auch mit interessanten Menschen kennenlernen und ihre Kenntnisse verbessern. Es ist unstreitig, dass wir zielbewusst, arbeitsam, verantwortlich sein müssen und wissen, was wir wollen.

При выборе профессии для всех людей важными являются их интересы и, конечно же, возможность как следует зарабатывать. Все люди хотят знакомиться с интересными личностями и улучшать свои знания. Бесспорно, что мы должны быть целеустремленными, работоспособными, ответственными, а также должны знать, кем хотим стать.

Also ist die Arbeit ein wichtiger Teil unseres Lebens und es ist bedeutend, einen geeigneten Platz in unserer Gesellschaft auszusuchen. Wer die Wahl hat, hat die Qual.

Итак, работа является важной частью нашей жизни, весьма значимо также занять в обществе достойное место. Кто выбирает, всегда испытывает трудности.